diff options
author | n-peugnet <n.peugnet@free.fr> | 2022-04-23 00:23:56 +0200 |
---|---|---|
committer | Nicolas Peugnet <n.peugnet@free.fr> | 2022-04-23 00:26:56 +0200 |
commit | 910795f890ab827232054735ea1e728f9b406eb7 (patch) | |
tree | 9ea8ce6282195a5f5aabbfa443beca0189ed69a1 /locales/en/LC_MESSAGES/package.po | |
parent | 128e694ccf55dfcf115aebb82db53323912da9bb (diff) | |
download | club1-docs-910795f890ab827232054735ea1e728f9b406eb7.tar.gz club1-docs-910795f890ab827232054735ea1e728f9b406eb7.zip |
i18n: run update-po
Diffstat (limited to 'locales/en/LC_MESSAGES/package.po')
-rw-r--r-- | locales/en/LC_MESSAGES/package.po | 75 |
1 files changed, 59 insertions, 16 deletions
diff --git a/locales/en/LC_MESSAGES/package.po b/locales/en/LC_MESSAGES/package.po index c4d89f9..a067518 100644 --- a/locales/en/LC_MESSAGES/package.po +++ b/locales/en/LC_MESSAGES/package.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Hébergement CLUB1 main\n" "Report-Msgid-Bugs-To: nicolas@club1.fr\n" -"POT-Creation-Date: 2022-04-19 20:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-04-23 00:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-04-19 10:07+0000\n" "Last-Translator: Nicolas Peugnet <n.peugnet@free.fr>\n" "Language-Team: English <https://hosted.weblate.org/projects/club-1/docs/en/>" @@ -816,7 +816,7 @@ msgstr "" "Roundcube) is accessible at <https://mail.club1.fr>." #: ../../services/email.md:11 ../../services/ftp.md:22 -#: ../../services/mysql.md:9 ../../services/ssh.md:61 +#: ../../services/mysql.md:9 ../../services/ssh.md:81 msgid "Informations de connexion" msgstr "Connection information" @@ -1238,41 +1238,74 @@ msgstr "" "the above example is indeed the fingerprint of club1.fr." #: ../../services/ssh.md:38 -msgid "Se connecter via mot de passe" -msgstr "Connect via password" +msgid "Se connecter" +msgstr "" #: ../../services/ssh.md:41 msgid "" +"Tout d'abord, assurez-vous d'avoir suivi les instructions de la [partie " +"précédente](#avant-de-se-connecter-pour-le-première-fois). Il existe ensuite " +"deux manières de s'authentifier lors d'une connexion SSH. La plus simple est " +"d'utiliser un [mot de passe](#sauthentifier-par-mot-de-passe), elle est en " +"revanche moins sécurisée que l'utilisation d'une [clé publique]" +"(#sauthentifier-avec-une-clé-publique)." +msgstr "" + +#: ../../services/ssh.md:47 +#, fuzzy +#| msgid "Se connecter via mot de passe" +msgid "S'authentifier par mot de passe" +msgstr "Connect via password" + +#: ../../services/ssh.md:49 +msgid "" "On utilise la commande suivante dans le terminal pour se connecter " "(remplacer `<login>` par votre **identifiant** CLUB1) :" msgstr "" -#: ../../services/ssh.md:46 +#: ../../services/ssh.md:54 msgid "" "Il faut ensuite entrer votre **mot de passe** CLUB1 (il est normal que le " "mot de passe ne s'affiche pas au moment de l'écriture)." msgstr "" -#: ../../services/ssh.md:48 -msgid "Créer une paire de clés de chiffrement" -msgstr "Create a pair of asymmetric keys" +#: ../../services/ssh.md:57 +msgid "S'authentifier avec une clé publique" +msgstr "" -#: ../../services/ssh.md:51 +#: ../../services/ssh.md:59 msgid "" -"Pour créer une paire de clé de chiffrement, on utilise la commande " -"suivante :" -msgstr "To create an asymmetric key pair we use the following command:" +"L'authentification par clé publique nécessite une paire de clé de " +"chiffrement. Pour créer ces clés, on utilise la commande ci-dessous. Une " +"_phrase de passe_ sera demandée lors de la génération des clés, elle permet " +"de les stocker de manière sécurisée. Sur Linux, les clés seront " +"automatiquement déverouillées lors de l'ouverture d'une session, il ne faut " +"donc pas hésiter à choisir une longue phrase de passe." +msgstr "" -#: ../../services/ssh.md:55 +#: ../../services/ssh.md:68 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "La commande qui suit va permettre d'envoyer la partie publique de la clé " +#| "vers le serveur, afin de pouvoir l'utiliser comme méthode " +#| "d'authentification (remplacer `<login>` par votre **identifiant** CLUB1)." msgid "" "La commande qui suit va permettre d'envoyer la partie publique de la clé " "vers le serveur, afin de pouvoir l'utiliser comme méthode d'authentification " -"(remplacer `<login>` par votre **identifiant** CLUB1)." +"(remplacer `<login>` par votre **identifiant** CLUB1). Elle vous demandera " +"d'entrer votre **mot de passe** CLUB1 pour fonctionner." msgstr "" "The command thereafter then effortlessly sends the public part of the key to " "the server to be able to use it as an authentication method (replace " "`<login>` with your CLUB1 **login**)." +#: ../../services/ssh.md:75 +msgid "" +"Finalement, on utilise toujours la même commande pour se connecter. Mais " +"cette fois c'est les clés qui seront utilisées. Si elles ne sont pas déjà " +"déverrouillées, la _phrase de passe_ sera demandée." +msgstr "" + #: ../../services/ssh.md:33 msgid "`22` (par défaut)" msgstr "`22` (default)" @@ -1391,14 +1424,24 @@ msgstr "" #: ../../services/webdav.md:17 msgid "" "Une interface {term}`Web` de _debug_ est disponible à l'adresse <https://" -"webdav.club1.fr>. Elle permet de terster la connexion et de prévisualiser " +"webdav.club1.fr>. Elle permet de tester la connexion et de prévisualiser " "certaines informations." msgstr "" -#: ../../tutos/index.md:1 +#: ../../services/webdav.md:20 ../../tutos/index.md:1 msgid "Tutoriels" msgstr "Tutorials" +#: ../../services/webdav.md:23 +msgid "" +"Ci-dessous, une petite liste de tutoriels pour profiter au mieux du service " +"WebDAV de CLUB1." +msgstr "" + +#: ../../services/webdav.md:25 +msgid "[](/tutos/webdav-android.md)" +msgstr "" + #: ../../tutos/index.md:4 msgid "" "Voici une petite liste de tutos sympatoches pour s'amuser avec les outils et " |