diff options
author | n-peugnet <n.peugnet@free.fr> | 2022-03-29 15:34:38 +0200 |
---|---|---|
committer | n-peugnet <n.peugnet@free.fr> | 2022-03-29 15:34:38 +0200 |
commit | cab047cbbfbad1c999255710fae0695b186c0ce1 (patch) | |
tree | 9ac1e05c527fd10cc2140729d6cda818fef84661 /locales | |
parent | 640ee6aa892206398c0c8bf6ee27d04c6e5cd386 (diff) | |
download | club1-docs-cab047cbbfbad1c999255710fae0695b186c0ce1.tar.gz club1-docs-cab047cbbfbad1c999255710fae0695b186c0ce1.zip |
fix: don't use reference style links in README
where translatated strings can change.
And translate some new strings
Diffstat (limited to 'locales')
-rw-r--r-- | locales/en/LC_MESSAGES/package.po | 64 | ||||
-rw-r--r-- | locales/package.pot | 22 |
2 files changed, 49 insertions, 37 deletions
diff --git a/locales/en/LC_MESSAGES/package.po b/locales/en/LC_MESSAGES/package.po index 223dae0..c0d4991 100644 --- a/locales/en/LC_MESSAGES/package.po +++ b/locales/en/LC_MESSAGES/package.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Hébergement CLUB1 main\n" "Report-Msgid-Bugs-To: nicolas@club1.fr\n" -"POT-Creation-Date: 2022-03-29 14:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-03-29 15:31+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-03-27 18:00+0000\n" "Last-Translator: Nicolas Peugnet <n.peugnet@free.fr>\n" "Language-Team: English <https://hosted.weblate.org/projects/club-1/docs/en/" @@ -28,14 +28,15 @@ msgstr "Meta-documentation" msgid "" "[![build][buildimg]][buildurl] [![Translation status][transimg]][transurl]" msgstr "" +"[![build][buildimg]][buildurl] [![Translation status][transimg]][transurl]" #: ../../README.md:4 msgid "build" -msgstr "" +msgstr "build" #: ../../README.md:4 ../../README.md:34 msgid "Translation status" -msgstr "" +msgstr "Translation status" #: ../../README.md:7 msgid "Documentation à propos de la documentation de CLUB1." @@ -43,29 +44,33 @@ msgstr "" #: ../../README.md:9 msgid "Références" -msgstr "" +msgstr "References" #: ../../README.md:12 -msgid "[Fonctionnalités Markdown spécifique à MyST-Parser][myst-parser]" +msgid "" +"[Fonctionnalités Markdown spécifique à MyST-Parser](https://myst-parser." +"readthedocs.io/en/latest/syntax/syntax.html)" msgstr "" #: ../../README.md:13 -msgid "[Spécificités des liens avec Sphinx][sphinx-ref]" +msgid "" +"[Spécificités des liens avec Sphinx](https://docs.readthedocs.io/en/stable/" +"guides/cross-referencing-with-sphinx.html)" msgstr "" #: ../../README.md:14 msgid "" -"[Tutoriel de configuration de Sphinx avec le thème ReadTheDocs][sphinx-rtd-" -"tuto]" +"[Tutoriel de configuration de Sphinx avec le thème ReadTheDocs](https://tech." +"michaelaltfield.net/2020/07/18/sphinx-rtd-github-pages-1/)" msgstr "" #: ../../README.md:16 msgid "Édition" -msgstr "" +msgstr "Edition" #: ../../README.md:19 msgid "Langue française" -msgstr "" +msgstr "French language" #: ../../README.md:21 msgid "" @@ -76,19 +81,24 @@ msgstr "" #: ../../README.md:25 msgid "" -"Ajoutez une ligne avec votre nom dans le fichier `AUTHORS` après avoir " -"contribué pour la première fois à la documentation française." +"Ajoutez une ligne avec votre nom dans le [fichier `AUTHORS`](https://github." +"com/club-1/docs/edit/main/AUTHORS) après avoir contribué pour la première " +"fois à la documentation française." msgstr "" +"Add a line with your name in the [`AUTHORS` file](https://github.com/club-1/" +"docs/edit/main/AUTHORS) after having made your first contribution in the " +"french documentation." #: ../../README.md:28 msgid "Autres langues" -msgstr "" +msgstr "Other languages" #: ../../README.md:30 msgid "" "Les traductions, elles, ne sont pas stockées dans des fichiers markdown, " "mais dans des fichiers de locales `locales/*/LC_MESSAGES/package.po` et sont " -"plus facilement éditables via [Weblate][transurl]." +"plus facilement éditables via [Weblate](https://hosted.weblate.org/projects/" +"club-1/docs/)." msgstr "" #: ../../README.md:34 @@ -99,7 +109,7 @@ msgstr "" #: ../../README.md:36 msgid "Ajouter une page" -msgstr "" +msgstr "Add a page" #: ../../README.md:38 msgid "" @@ -110,23 +120,23 @@ msgstr "" #: ../../README.md:42 msgid "Compilation" -msgstr "" +msgstr "Compilation" #: ../../README.md:45 msgid "Prérequis" -msgstr "" +msgstr "Prerequisites" #: ../../README.md:0 msgid "Logiciel" -msgstr "" +msgstr "Software" #: ../../README.md:0 msgid "Détails" -msgstr "" +msgstr "Details" #: ../../README.md:0 msgid "Make" -msgstr "" +msgstr "Make" #: ../../README.md:0 msgid "Gestionnaire de compilation" @@ -134,7 +144,7 @@ msgstr "" #: ../../README.md:0 msgid "Sphinx" -msgstr "" +msgstr "Sphinx" #: ../../README.md:0 msgid "Compilateur de documentation" @@ -142,7 +152,7 @@ msgstr "" #: ../../README.md:0 msgid "Shpinx-rtd-theme" -msgstr "" +msgstr "Shpinx-rtd-theme" #: ../../README.md:0 msgid "Thème ReadTheDocs pour Sphinx" @@ -150,7 +160,7 @@ msgstr "" #: ../../README.md:0 msgid "MyST-Parser" -msgstr "" +msgstr "MyST-Parser" #: ../../README.md:0 msgid "Prise en charge du Markdown par Sphinx" @@ -158,7 +168,7 @@ msgstr "" #: ../../README.md:0 msgid "gettext" -msgstr "" +msgstr "gettext" #: ../../README.md:0 msgid "Mise-à-jour des fichiers de locales" @@ -170,7 +180,7 @@ msgstr "" #: ../../README.md:60 msgid "Commandes" -msgstr "" +msgstr "Commands" #: ../../README.md:62 msgid "Compilation en un site statique dans `_build/html` :" @@ -652,7 +662,3 @@ msgid "" "pour ainsi créer un site web. Les noms des sous-domaines seront à définir " "ensemble en fonction de leur disponibilité et leur viabilité." msgstr "" - -#: ../../index.md:80 -msgid "Documentation administrateur" -msgstr "Administrator's documentation" diff --git a/locales/package.pot b/locales/package.pot index b459e97..3f3475e 100644 --- a/locales/package.pot +++ b/locales/package.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: CLUB1 main\n" "Report-Msgid-Bugs-To: nicolas@club1.fr\n" -"POT-Creation-Date: 2022-03-29 14:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-03-29 15:33+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -43,17 +43,21 @@ msgid "Références" msgstr "" #: ../../README.md:12 -msgid "[Fonctionnalités Markdown spécifique à MyST-Parser][myst-parser]" +msgid "" +"[Fonctionnalités Markdown spécifique à MyST-Parser](https://myst-parser." +"readthedocs.io/en/latest/syntax/syntax.html)" msgstr "" #: ../../README.md:13 -msgid "[Spécificités des liens avec Sphinx][sphinx-ref]" +msgid "" +"[Spécificités des liens avec Sphinx](https://docs.readthedocs.io/en/stable/" +"guides/cross-referencing-with-sphinx.html)" msgstr "" #: ../../README.md:14 msgid "" -"[Tutoriel de configuration de Sphinx avec le thème ReadTheDocs][sphinx-rtd-" -"tuto]" +"[Tutoriel de configuration de Sphinx avec le thème ReadTheDocs](https://tech." +"michaelaltfield.net/2020/07/18/sphinx-rtd-github-pages-1/)" msgstr "" #: ../../README.md:16 @@ -73,8 +77,9 @@ msgstr "" #: ../../README.md:25 msgid "" -"Ajoutez une ligne avec votre nom dans le fichier `AUTHORS` après avoir " -"contribué pour la première fois à la documentation française." +"Ajoutez une ligne avec votre nom dans le [fichier `AUTHORS`](https://github." +"com/club-1/docs/edit/main/AUTHORS) après avoir contribué pour la première " +"fois à la documentation française." msgstr "" #: ../../README.md:28 @@ -85,7 +90,8 @@ msgstr "" msgid "" "Les traductions, elles, ne sont pas stockées dans des fichiers markdown, " "mais dans des fichiers de locales `locales/*/LC_MESSAGES/package.po` et sont " -"plus facilement éditables via [Weblate][transurl]." +"plus facilement éditables via [Weblate](https://hosted.weblate.org/projects/" +"club-1/docs/)." msgstr "" #: ../../README.md:34 |