aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locales/package.pot
diff options
context:
space:
mode:
authorn-peugnet <n.peugnet@free.fr>2022-04-07 00:10:36 +0200
committerNicolas Peugnet <n.peugnet@free.fr>2022-04-07 13:23:55 +0200
commit69af3611c6e2e7c3d1a1cd8d862e4dc32dec66cd (patch)
treea5d6779f9e37feed4e5b4b91de16ebaa1c3140a0 /locales/package.pot
parent968fb26414fea248f966e119e73d26ee41748686 (diff)
downloadclub1-docs-69af3611c6e2e7c3d1a1cd8d862e4dc32dec66cd.tar.gz
club1-docs-69af3611c6e2e7c3d1a1cd8d862e4dc32dec66cd.zip
i18n: run update-po
Diffstat (limited to 'locales/package.pot')
-rw-r--r--locales/package.pot176
1 files changed, 147 insertions, 29 deletions
diff --git a/locales/package.pot b/locales/package.pot
index 313baa1..df8b7d6 100644
--- a/locales/package.pot
+++ b/locales/package.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CLUB1 main\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: nicolas@club1.fr\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-06 20:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-04-07 00:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -324,7 +324,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Le serveur est localisé en France à Pantin. Il est relié à internet par "
"fibre optique avec un [débit montant de 200Mb/s en moyenne](https://www."
-"nperf.com/r/338260996-nDOmVdkc)."
+"nperf.com/fr/r/338260996-nDOmVdkc)."
msgstr ""
#: ../../general.md:22
@@ -428,6 +428,26 @@ msgid "Glossaire"
msgstr ""
#: ../../glossary.md:0
+msgid "Client"
+msgstr ""
+
+#: ../../glossary.md:1
+msgid ""
+"Logiciel permettant de se connecter à un {term}`serveur`. --- [Wikipedia]"
+"(https://fr.wikipedia.org/wiki/Client_(informatique))"
+msgstr ""
+
+#: ../../glossary.md:4
+msgid "Client web"
+msgstr ""
+
+#: ../../glossary.md:1
+msgid ""
+"{term}`Client` accessible via le {term}`Web` et ainsi exécuté par un "
+"Navigateur web."
+msgstr ""
+
+#: ../../glossary.md:7
msgid "Git"
msgstr ""
@@ -437,7 +457,7 @@ msgid ""
"wikipedia.org/wiki/Git)"
msgstr ""
-#: ../../glossary.md:4
+#: ../../glossary.md:11
msgid "GitHub"
msgstr ""
@@ -448,8 +468,18 @@ msgid ""
"(https://fr.wikipedia.org/wiki/GitHub)"
msgstr ""
-#: ../../glossary.md:9
-msgid "markdown"
+#: ../../glossary.md:16
+msgid "Internet"
+msgstr ""
+
+#: ../../glossary.md:1
+msgid ""
+"{term}`Réseau informatique` mondial accessible au public. --- [Wikipedia]"
+"(https://fr.wikipedia.org/wiki/Internet)"
+msgstr ""
+
+#: ../../glossary.md:20
+msgid "Markdown"
msgstr ""
#: ../../glossary.md:1
@@ -458,6 +488,43 @@ msgid ""
"[Wikipedia](https://fr.wikipedia.org/wiki/Markdown)"
msgstr ""
+#: ../../glossary.md:24
+msgid "Réseau informatique"
+msgstr ""
+
+#: ../../glossary.md:1
+msgid ""
+"Ensemble d'ordinateurs reliés entre eux pour leur permettre d'échanger des "
+"données. --- [Wikipedia](https://fr.wikipedia.org/wiki/"
+"R%C3%A9seau_informatique)"
+msgstr ""
+
+#: ../../glossary.md:28
+msgid "Serveur"
+msgstr ""
+
+#: ../../glossary.md:1
+msgid ""
+"Logiciel chargé de fournir un service. C'est lui qui détient les données et "
+"qui répond aux demandes d'un {term}`client`. Souvent, les serveurs et les "
+"clients sont installés sur des ordinateurs différentes. Par extension, on "
+"appelle ainsi un \"serveur\" l'ordinateur sur laquelle les serveurs sont "
+"installés (ex : le serveur CLUB1) . --- [Wikipedia](https://fr.wikipedia.org/"
+"wiki/Serveur_informatique)"
+msgstr ""
+
+#: ../../glossary.md:36
+msgid "Web"
+msgstr ""
+
+#: ../../glossary.md:1
+msgid ""
+"L'un des services les plus connus d'{term}`Internet`. Son nom complet est "
+"\"World Wide Web\" (aussi abrégé \"www\"). Il permet de publier des "
+"documents et de les relier entre eux à l'aide de liens hypertexte. --- "
+"[Wikipedia](https://fr.wikipedia.org/wiki/World_Wide_Web)"
+msgstr ""
+
#: ../../index.md:1
msgid "Documentation de l'hébergement CLUB1"
msgstr ""
@@ -539,6 +606,81 @@ msgstr ""
msgid "Cette section comporte la documentation interne de CLUB1."
msgstr ""
+#: ../../services/email.md:1
+msgid "Messagerie email"
+msgstr ""
+
+#: ../../services/email.md:4
+msgid ""
+"Chaque membre dispose d'une adresse email personnelle. Elle est composée de "
+"l'**identifiant**, suivi de `@club1.fr`. Par exemple, l'adresse de "
+"l'utilisateur `michel` est `michel@club1.fr`."
+msgstr ""
+
+#: ../../services/email.md:8
+msgid ""
+"Un {term}`client web` est disponible à l'adresse <https://mail.club1.fr>."
+msgstr ""
+
+#: ../../services/email.md:10 ../../services/ftps.md:22
+#: ../../services/mysql.md:8 ../../services/ssh.md:50
+msgid "Informations de connexion"
+msgstr ""
+
+#: ../../services/email.md:13
+msgid ""
+"La connexion d'un client email à une adresse CLUB1 nécessite de configurer "
+"plusieurs serveurs."
+msgstr ""
+
+#: ../../services/email.md:15
+msgid "Serveur d'envoi (SMTP)"
+msgstr ""
+
+#: ../../services/email.md:0 ../../services/ftps.md:0 ../../services/mysql.md:0
+#: ../../services/ssh.md:0
+msgid "champ"
+msgstr ""
+
+#: ../../services/email.md:0 ../../services/ftps.md:0 ../../services/mysql.md:0
+#: ../../services/ssh.md:0
+msgid "valeur"
+msgstr ""
+
+#: ../../services/email.md:0 ../../services/ftps.md:0 ../../services/mysql.md:0
+#: ../../services/ssh.md:0
+msgid "hôte"
+msgstr ""
+
+#: ../../services/email.md:0
+msgid "`mail.club1.fr`"
+msgstr ""
+
+#: ../../services/email.md:0 ../../services/ftps.md:0 ../../services/mysql.md:0
+#: ../../services/ssh.md:0
+msgid "port"
+msgstr ""
+
+#: ../../services/email.md:0
+msgid "`465`"
+msgstr ""
+
+#: ../../services/email.md:0 ../../services/ftps.md:0
+msgid "chiffrement"
+msgstr ""
+
+#: ../../services/email.md:0
+msgid "`SSL/TSL` (Implicite)"
+msgstr ""
+
+#: ../../services/email.md:23
+msgid "Serveur de réception (IMAP)"
+msgstr ""
+
+#: ../../services/email.md:0
+msgid "`993`"
+msgstr ""
+
#: ../../services/ftps.md:1
msgid "FTPS (File Transfer Protocol Secure)"
msgstr ""
@@ -577,39 +719,15 @@ msgid ""
"important de vérifier qu'il est bien délivré par `Let's Encrypt`."
msgstr ""
-#: ../../services/ftps.md:22 ../../services/mysql.md:8 ../../services/ssh.md:50
-msgid "Informations de connexion"
-msgstr ""
-
-#: ../../services/ftps.md:0 ../../services/mysql.md:0 ../../services/ssh.md:0
-msgid "champ"
-msgstr ""
-
-#: ../../services/ftps.md:0 ../../services/mysql.md:0 ../../services/ssh.md:0
-msgid "valeur"
-msgstr ""
-
-#: ../../services/ftps.md:0 ../../services/mysql.md:0 ../../services/ssh.md:0
-msgid "hôte"
-msgstr ""
-
#: ../../services/ftps.md:0 ../../services/ssh.md:0
msgid "`club1.fr`"
msgstr ""
-#: ../../services/ftps.md:0 ../../services/mysql.md:0 ../../services/ssh.md:0
-msgid "port"
-msgstr ""
-
#: ../../services/ftps.md:0
msgid "`990` (par défaut)"
msgstr ""
#: ../../services/ftps.md:0
-msgid "chiffrement"
-msgstr ""
-
-#: ../../services/ftps.md:0
msgid "TLS Implicite"
msgstr ""