aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locales/en/LC_MESSAGES/package.po
diff options
context:
space:
mode:
authorn-peugnet <n.peugnet@free.fr>2022-04-23 00:23:56 +0200
committern-peugnet <n.peugnet@free.fr>2022-04-23 00:23:56 +0200
commitca5212f2280c25a80c3d11202e502caab66c8d3e (patch)
tree9ea8ce6282195a5f5aabbfa443beca0189ed69a1 /locales/en/LC_MESSAGES/package.po
parent128e694ccf55dfcf115aebb82db53323912da9bb (diff)
downloadclub1-docs-ca5212f2280c25a80c3d11202e502caab66c8d3e.tar.gz
club1-docs-ca5212f2280c25a80c3d11202e502caab66c8d3e.zip
i18n: run update-pon-peugnet-update-po-2
Diffstat (limited to 'locales/en/LC_MESSAGES/package.po')
-rw-r--r--locales/en/LC_MESSAGES/package.po75
1 files changed, 59 insertions, 16 deletions
diff --git a/locales/en/LC_MESSAGES/package.po b/locales/en/LC_MESSAGES/package.po
index c4d89f9..a067518 100644
--- a/locales/en/LC_MESSAGES/package.po
+++ b/locales/en/LC_MESSAGES/package.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Hébergement CLUB1 main\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: nicolas@club1.fr\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-19 20:15+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-04-23 00:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-19 10:07+0000\n"
"Last-Translator: Nicolas Peugnet <n.peugnet@free.fr>\n"
"Language-Team: English <https://hosted.weblate.org/projects/club-1/docs/en/>"
@@ -816,7 +816,7 @@ msgstr ""
"Roundcube) is accessible at <https://mail.club1.fr>."
#: ../../services/email.md:11 ../../services/ftp.md:22
-#: ../../services/mysql.md:9 ../../services/ssh.md:61
+#: ../../services/mysql.md:9 ../../services/ssh.md:81
msgid "Informations de connexion"
msgstr "Connection information"
@@ -1238,41 +1238,74 @@ msgstr ""
"the above example is indeed the fingerprint of club1.fr."
#: ../../services/ssh.md:38
-msgid "Se connecter via mot de passe"
-msgstr "Connect via password"
+msgid "Se connecter"
+msgstr ""
#: ../../services/ssh.md:41
msgid ""
+"Tout d'abord, assurez-vous d'avoir suivi les instructions de la [partie "
+"précédente](#avant-de-se-connecter-pour-le-première-fois). Il existe ensuite "
+"deux manières de s'authentifier lors d'une connexion SSH. La plus simple est "
+"d'utiliser un [mot de passe](#sauthentifier-par-mot-de-passe), elle est en "
+"revanche moins sécurisée que l'utilisation d'une [clé publique]"
+"(#sauthentifier-avec-une-clé-publique)."
+msgstr ""
+
+#: ../../services/ssh.md:47
+#, fuzzy
+#| msgid "Se connecter via mot de passe"
+msgid "S'authentifier par mot de passe"
+msgstr "Connect via password"
+
+#: ../../services/ssh.md:49
+msgid ""
"On utilise la commande suivante dans le terminal pour se connecter "
"(remplacer `<login>` par votre **identifiant** CLUB1)&nbsp;:"
msgstr ""
-#: ../../services/ssh.md:46
+#: ../../services/ssh.md:54
msgid ""
"Il faut ensuite entrer votre **mot de passe** CLUB1 (il est normal que le "
"mot de passe ne s'affiche pas au moment de l'écriture)."
msgstr ""
-#: ../../services/ssh.md:48
-msgid "Créer une paire de clés de chiffrement"
-msgstr "Create a pair of asymmetric keys"
+#: ../../services/ssh.md:57
+msgid "S'authentifier avec une clé publique"
+msgstr ""
-#: ../../services/ssh.md:51
+#: ../../services/ssh.md:59
msgid ""
-"Pour créer une paire de clé de chiffrement, on utilise la commande "
-"suivante&nbsp;:"
-msgstr "To create an asymmetric key pair we use the following command:"
+"L'authentification par clé publique nécessite une paire de clé de "
+"chiffrement. Pour créer ces clés, on utilise la commande ci-dessous. Une "
+"_phrase de passe_ sera demandée lors de la génération des clés, elle permet "
+"de les stocker de manière sécurisée. Sur Linux, les clés seront "
+"automatiquement déverouillées lors de l'ouverture d'une session, il ne faut "
+"donc pas hésiter à choisir une longue phrase de passe."
+msgstr ""
-#: ../../services/ssh.md:55
+#: ../../services/ssh.md:68
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "La commande qui suit va permettre d'envoyer la partie publique de la clé "
+#| "vers le serveur, afin de pouvoir l'utiliser comme méthode "
+#| "d'authentification (remplacer `<login>` par votre **identifiant** CLUB1)."
msgid ""
"La commande qui suit va permettre d'envoyer la partie publique de la clé "
"vers le serveur, afin de pouvoir l'utiliser comme méthode d'authentification "
-"(remplacer `<login>` par votre **identifiant** CLUB1)."
+"(remplacer `<login>` par votre **identifiant** CLUB1). Elle vous demandera "
+"d'entrer votre **mot de passe** CLUB1 pour fonctionner."
msgstr ""
"The command thereafter then effortlessly sends the public part of the key to "
"the server to be able to use it as an authentication method (replace "
"`<login>` with your CLUB1 **login**)."
+#: ../../services/ssh.md:75
+msgid ""
+"Finalement, on utilise toujours la même commande pour se connecter. Mais "
+"cette fois c'est les clés qui seront utilisées. Si elles ne sont pas déjà "
+"déverrouillées, la _phrase de passe_ sera demandée."
+msgstr ""
+
#: ../../services/ssh.md:33
msgid "`22` (par défaut)"
msgstr "`22` (default)"
@@ -1391,14 +1424,24 @@ msgstr ""
#: ../../services/webdav.md:17
msgid ""
"Une interface {term}`Web` de _debug_ est disponible à l'adresse <https://"
-"webdav.club1.fr>. Elle permet de terster la connexion et de prévisualiser "
+"webdav.club1.fr>. Elle permet de tester la connexion et de prévisualiser "
"certaines informations."
msgstr ""
-#: ../../tutos/index.md:1
+#: ../../services/webdav.md:20 ../../tutos/index.md:1
msgid "Tutoriels"
msgstr "Tutorials"
+#: ../../services/webdav.md:23
+msgid ""
+"Ci-dessous, une petite liste de tutoriels pour profiter au mieux du service "
+"WebDAV de CLUB1."
+msgstr ""
+
+#: ../../services/webdav.md:25
+msgid "[](/tutos/webdav-android.md)"
+msgstr ""
+
#: ../../tutos/index.md:4
msgid ""
"Voici une petite liste de tutos sympatoches pour s'amuser avec les outils et "