aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locales/en/LC_MESSAGES/package.po
diff options
context:
space:
mode:
authorn-peugnet <n.peugnet@free.fr>2022-03-29 14:49:07 +0200
committern-peugnet <n.peugnet@free.fr>2022-03-29 14:49:07 +0200
commitf9b511e710c907acf44165624a0081ed70fee593 (patch)
tree7fd41caf2d451eb80849030d587039ef034b33d8 /locales/en/LC_MESSAGES/package.po
parentf96c51dee5aaeb7fb02a027949876cfee79009f8 (diff)
downloadclub1-docs-f9b511e710c907acf44165624a0081ed70fee593.tar.gz
club1-docs-f9b511e710c907acf44165624a0081ed70fee593.zip
docs: include README in internal documentation
Diffstat (limited to 'locales/en/LC_MESSAGES/package.po')
-rw-r--r--locales/en/LC_MESSAGES/package.po179
1 files changed, 176 insertions, 3 deletions
diff --git a/locales/en/LC_MESSAGES/package.po b/locales/en/LC_MESSAGES/package.po
index 840c0ed..05c1375 100644
--- a/locales/en/LC_MESSAGES/package.po
+++ b/locales/en/LC_MESSAGES/package.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Hébergement CLUB1 main\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: nicolas@club1.fr\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-03-28 21:11+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-03-29 14:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-27 18:00+0000\n"
"Last-Translator: Nicolas Peugnet <n.peugnet@free.fr>\n"
"Language-Team: English <https://hosted.weblate.org/projects/club-1/docs/en/"
@@ -20,6 +20,179 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n"
+#: ../../README.md:1
+msgid "Meta-documentation"
+msgstr "Meta-documentation"
+
+#: ../../README.md:4
+msgid ""
+"[![build][buildimg]][buildurl] [![Translation status][transimg]][transurl]"
+msgstr ""
+
+#: ../../README.md:4
+msgid "build"
+msgstr ""
+
+#: ../../README.md:4 ../../README.md:34
+msgid "Translation status"
+msgstr ""
+
+#: ../../README.md:7
+msgid "Documentation à propos de la documentation de CLUB1."
+msgstr ""
+
+#: ../../README.md:9
+msgid "Références"
+msgstr ""
+
+#: ../../README.md:12
+msgid "[Fonctionnalités Markdown spécifique à MyST-Parser][myst-parser]"
+msgstr ""
+
+#: ../../README.md:13
+msgid "[Spécificités des liens avec Sphinx][sphinx-ref]"
+msgstr ""
+
+#: ../../README.md:14
+msgid ""
+"[Tutoriel de configuration de Sphinx avec le thème ReadTheDocs][sphinx-rtd-"
+"tuto]"
+msgstr ""
+
+#: ../../README.md:16
+msgid "Édition"
+msgstr ""
+
+#: ../../README.md:19
+msgid "Langue française"
+msgstr ""
+
+#: ../../README.md:21
+msgid ""
+"Pour modifier une page existante, il faut éditer le fichier `.md` "
+"correspondant. Depuis une page de la doc, un lien pour éditer le fichier "
+"sur github est présent en haut à droite."
+msgstr ""
+
+#: ../../README.md:25
+msgid ""
+"Ajoutez une ligne avec votre nom dans le fichier `AUTHORS` après avoir "
+"contribué pour la première fois à la documentation française."
+msgstr ""
+
+#: ../../README.md:28
+msgid "Autres langues"
+msgstr ""
+
+#: ../../README.md:30
+msgid ""
+"Les traductions, elles, ne sont pas stockées dans des fichiers markdown, "
+"mais dans des fichiers de locales `locales/*/LC_MESSAGES/package.po` et "
+"sont plus facilement éditables via [Weblate][transurl]."
+msgstr ""
+
+#: ../../README.md:34
+msgid ""
+"![Translation status](https://hosted.weblate.org/widgets/club-1/-/docs/"
+"multi-auto.svg)"
+msgstr ""
+
+#: ../../README.md:36
+msgid "Ajouter une page"
+msgstr ""
+
+#: ../../README.md:38
+msgid ""
+"L'ajout de pages ne peut se faire qu'en français. Il faut ajouter un "
+"fichier `.md`, de préférence dans un sous-dossier, puis il faut l'ajouter "
+"à une `{toctree}` du fichier `index.html` (s'inpirer de l'existant)."
+msgstr ""
+
+#: ../../README.md:42
+msgid "Compilation"
+msgstr ""
+
+#: ../../README.md:45
+msgid "Prérequis"
+msgstr ""
+
+#: ../../README.md:0
+msgid "Logiciel"
+msgstr ""
+
+#: ../../README.md:0
+msgid "Détails"
+msgstr ""
+
+#: ../../README.md:0
+msgid "Make"
+msgstr ""
+
+#: ../../README.md:0
+msgid "Gestionnaire de compilation"
+msgstr ""
+
+#: ../../README.md:0
+msgid "Sphinx"
+msgstr ""
+
+#: ../../README.md:0
+msgid "Compilateur de documentation"
+msgstr ""
+
+#: ../../README.md:0
+msgid "Shpinx-rtd-theme"
+msgstr ""
+
+#: ../../README.md:0
+msgid "Thème ReadTheDocs pour Sphinx"
+msgstr ""
+
+#: ../../README.md:0
+msgid "MyST-Parser"
+msgstr ""
+
+#: ../../README.md:0
+msgid "Prise en charge du Markdown par Sphinx"
+msgstr ""
+
+#: ../../README.md:0
+msgid "gettext"
+msgstr ""
+
+#: ../../README.md:0
+msgid "Mise-à-jour des fichiers de locales"
+msgstr ""
+
+#: ../../README.md:55
+msgid "Linux basé sur Debian"
+msgstr ""
+
+#: ../../README.md:60
+msgid "Commandes"
+msgstr ""
+
+#: ../../README.md:62
+msgid "Compilation en un site statique dans `_build/html`&nbsp;:"
+msgstr ""
+
+#: ../../README.md:66
+msgid "Compilation d'une locale spécifique&nbsp;:"
+msgstr ""
+
+#: ../../README.md:70
+msgid "Mise-à-jour des locales après l'édition des sources&nbsp;:"
+msgstr ""
+
+#: ../../README.md:74
+msgid ""
+"Toujours vérifier l'état des fichiers `.po` dans `locales` après avoir "
+"lancé l'une de ces commande. Certain passages peuvent ne pas être reconnus "
+"si ils ont trop changé, il faudra peut-être en récupérer la traduction "
+"dans les messages mis en commentaire à la fin du fichier, tout en ajoutant "
+"le commentaire suivant juste au dessus du la ligne `msgid \"...\"` :"
+msgstr ""
+
#: ../../admin/aliases.md:1
msgid "Gestion des alias email"
msgstr "Managing email aliases"
@@ -95,8 +268,8 @@ msgid "Services"
msgstr "Services"
#: ../../index.md:80
-msgid "Documentation administrateur"
-msgstr "Administrator's documentation"
+msgid "Documentation interne"
+msgstr "Internal documentation"
#: ../../index.md:1
msgid "Documentation de l'hébergement CLUB1"