diff options
author | n-peugnet <n.peugnet@free.fr> | 2022-03-29 14:49:07 +0200 |
---|---|---|
committer | n-peugnet <n.peugnet@free.fr> | 2022-03-29 14:49:07 +0200 |
commit | f9b511e710c907acf44165624a0081ed70fee593 (patch) | |
tree | 7fd41caf2d451eb80849030d587039ef034b33d8 /locales/en/LC_MESSAGES/package.po | |
parent | f96c51dee5aaeb7fb02a027949876cfee79009f8 (diff) | |
download | club1-docs-f9b511e710c907acf44165624a0081ed70fee593.tar.gz club1-docs-f9b511e710c907acf44165624a0081ed70fee593.zip |
docs: include README in internal documentation
Diffstat (limited to 'locales/en/LC_MESSAGES/package.po')
-rw-r--r-- | locales/en/LC_MESSAGES/package.po | 179 |
1 files changed, 176 insertions, 3 deletions
diff --git a/locales/en/LC_MESSAGES/package.po b/locales/en/LC_MESSAGES/package.po index 840c0ed..05c1375 100644 --- a/locales/en/LC_MESSAGES/package.po +++ b/locales/en/LC_MESSAGES/package.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Hébergement CLUB1 main\n" "Report-Msgid-Bugs-To: nicolas@club1.fr\n" -"POT-Creation-Date: 2022-03-28 21:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-03-29 14:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-03-27 18:00+0000\n" "Last-Translator: Nicolas Peugnet <n.peugnet@free.fr>\n" "Language-Team: English <https://hosted.weblate.org/projects/club-1/docs/en/" @@ -20,6 +20,179 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.12-dev\n" +#: ../../README.md:1 +msgid "Meta-documentation" +msgstr "Meta-documentation" + +#: ../../README.md:4 +msgid "" +"[![build][buildimg]][buildurl] [![Translation status][transimg]][transurl]" +msgstr "" + +#: ../../README.md:4 +msgid "build" +msgstr "" + +#: ../../README.md:4 ../../README.md:34 +msgid "Translation status" +msgstr "" + +#: ../../README.md:7 +msgid "Documentation à propos de la documentation de CLUB1." +msgstr "" + +#: ../../README.md:9 +msgid "Références" +msgstr "" + +#: ../../README.md:12 +msgid "[Fonctionnalités Markdown spécifique à MyST-Parser][myst-parser]" +msgstr "" + +#: ../../README.md:13 +msgid "[Spécificités des liens avec Sphinx][sphinx-ref]" +msgstr "" + +#: ../../README.md:14 +msgid "" +"[Tutoriel de configuration de Sphinx avec le thème ReadTheDocs][sphinx-rtd-" +"tuto]" +msgstr "" + +#: ../../README.md:16 +msgid "Édition" +msgstr "" + +#: ../../README.md:19 +msgid "Langue française" +msgstr "" + +#: ../../README.md:21 +msgid "" +"Pour modifier une page existante, il faut éditer le fichier `.md` " +"correspondant. Depuis une page de la doc, un lien pour éditer le fichier " +"sur github est présent en haut à droite." +msgstr "" + +#: ../../README.md:25 +msgid "" +"Ajoutez une ligne avec votre nom dans le fichier `AUTHORS` après avoir " +"contribué pour la première fois à la documentation française." +msgstr "" + +#: ../../README.md:28 +msgid "Autres langues" +msgstr "" + +#: ../../README.md:30 +msgid "" +"Les traductions, elles, ne sont pas stockées dans des fichiers markdown, " +"mais dans des fichiers de locales `locales/*/LC_MESSAGES/package.po` et " +"sont plus facilement éditables via [Weblate][transurl]." +msgstr "" + +#: ../../README.md:34 +msgid "" +"![Translation status](https://hosted.weblate.org/widgets/club-1/-/docs/" +"multi-auto.svg)" +msgstr "" + +#: ../../README.md:36 +msgid "Ajouter une page" +msgstr "" + +#: ../../README.md:38 +msgid "" +"L'ajout de pages ne peut se faire qu'en français. Il faut ajouter un " +"fichier `.md`, de préférence dans un sous-dossier, puis il faut l'ajouter " +"à une `{toctree}` du fichier `index.html` (s'inpirer de l'existant)." +msgstr "" + +#: ../../README.md:42 +msgid "Compilation" +msgstr "" + +#: ../../README.md:45 +msgid "Prérequis" +msgstr "" + +#: ../../README.md:0 +msgid "Logiciel" +msgstr "" + +#: ../../README.md:0 +msgid "Détails" +msgstr "" + +#: ../../README.md:0 +msgid "Make" +msgstr "" + +#: ../../README.md:0 +msgid "Gestionnaire de compilation" +msgstr "" + +#: ../../README.md:0 +msgid "Sphinx" +msgstr "" + +#: ../../README.md:0 +msgid "Compilateur de documentation" +msgstr "" + +#: ../../README.md:0 +msgid "Shpinx-rtd-theme" +msgstr "" + +#: ../../README.md:0 +msgid "Thème ReadTheDocs pour Sphinx" +msgstr "" + +#: ../../README.md:0 +msgid "MyST-Parser" +msgstr "" + +#: ../../README.md:0 +msgid "Prise en charge du Markdown par Sphinx" +msgstr "" + +#: ../../README.md:0 +msgid "gettext" +msgstr "" + +#: ../../README.md:0 +msgid "Mise-à-jour des fichiers de locales" +msgstr "" + +#: ../../README.md:55 +msgid "Linux basé sur Debian" +msgstr "" + +#: ../../README.md:60 +msgid "Commandes" +msgstr "" + +#: ../../README.md:62 +msgid "Compilation en un site statique dans `_build/html` :" +msgstr "" + +#: ../../README.md:66 +msgid "Compilation d'une locale spécifique :" +msgstr "" + +#: ../../README.md:70 +msgid "Mise-à-jour des locales après l'édition des sources :" +msgstr "" + +#: ../../README.md:74 +msgid "" +"Toujours vérifier l'état des fichiers `.po` dans `locales` après avoir " +"lancé l'une de ces commande. Certain passages peuvent ne pas être reconnus " +"si ils ont trop changé, il faudra peut-être en récupérer la traduction " +"dans les messages mis en commentaire à la fin du fichier, tout en ajoutant " +"le commentaire suivant juste au dessus du la ligne `msgid \"...\"` :" +msgstr "" + #: ../../admin/aliases.md:1 msgid "Gestion des alias email" msgstr "Managing email aliases" @@ -95,8 +268,8 @@ msgid "Services" msgstr "Services" #: ../../index.md:80 -msgid "Documentation administrateur" -msgstr "Administrator's documentation" +msgid "Documentation interne" +msgstr "Internal documentation" #: ../../index.md:1 msgid "Documentation de l'hébergement CLUB1" |