diff options
author | n-peugnet <n.peugnet@free.fr> | 2022-03-27 00:27:36 +0100 |
---|---|---|
committer | n-peugnet <n.peugnet@free.fr> | 2022-03-27 00:27:36 +0100 |
commit | dd1a6480c2fadcdf65f36a5f755c145ef3fe1dad (patch) | |
tree | aec6fd18996f03b0ec33d944f8a90aeecf7a0e5b | |
parent | 8207a255c9f8ed7a6e05a675d79f9423661e7eef (diff) | |
download | club1-docs-dd1a6480c2fadcdf65f36a5f755c145ef3fe1dad.tar.gz club1-docs-dd1a6480c2fadcdf65f36a5f755c145ef3fe1dad.zip |
fix broken links in translations
by not using links' reference notation
(https://daringfireball.net/projects/markdown/syntax#link)
-rw-r--r-- | Makefile | 5 | ||||
-rw-r--r-- | admin/aliases.md | 4 | ||||
-rw-r--r-- | index.md | 10 | ||||
-rw-r--r-- | locales/en/LC_MESSAGES/package.po | 60 | ||||
-rw-r--r-- | locales/package.pot | 18 | ||||
-rw-r--r-- | services/ftps.md | 8 | ||||
-rw-r--r-- | services/ssh.md | 7 |
7 files changed, 55 insertions, 57 deletions
@@ -42,7 +42,7 @@ update-po: $(LOCALEFILES) gettext: $(POTS) -$(LOCALEFILES): locales/%/LC_MESSAGES/package.po: $(POTS) +$(LOCALEFILES): locales/%/LC_MESSAGES/package.po: $(POTS) .FORCE sphinx-intl update -p $(<D) -l $* @touch $@ @@ -84,3 +84,6 @@ clean: rm -f locales/*/LC_MESSAGES/*.mo rm -rf locales/.doctrees rm -rf $(BUILDDIR)/* + +.PHONY: .FORCE +.FORCE: diff --git a/admin/aliases.md b/admin/aliases.md index c178c2e..4dff3f3 100644 --- a/admin/aliases.md +++ b/admin/aliases.md @@ -29,7 +29,7 @@ liste se trouvant après le nom de l'alias. ### Ajouter ou supprimer un alias Il est possible d'ajouter autant d'alias que voulu a ajoutant une nouvelle ligne -au ficher, en suivant la [syntaxe d'alias de postfix][1] : +au ficher, en suivant la [syntaxe d'alias de postfix](http://www.postfix.org/aliases.5.html) : ``` <ALIAS>: <USER1>[,<USER2>...] @@ -47,5 +47,3 @@ donnée (`/etc/aliases.db`) en lançant la commande suivante : ``` sudo newaliases ``` - -[1]: http://www.postfix.org/aliases.5.html @@ -20,7 +20,7 @@ services/mysql Demandes et Incidents --------------------- -Pour toute demande ou incident, veuillez [créer un ticket (_issue_)][github-issue] +Pour toute demande ou incident, veuillez [créer un ticket (_issue_)](https://github.com/club-1/hosting/issues) sur GitHub (vous devrez pour celà créer un compte), en choisissant entre demande (_request_) ou incident (_problem_) en fonction de la nature du ticket. Si il s'agit d'une demande impersonnelle, merci de **vérifier** qu'il n'éxiste pas @@ -33,7 +33,7 @@ Infos sur le serveur ### Matériel et infrastructure Le serveur est localisé en France à Pantin. Il est relié à internet par fibre -optique avec un [débit montant de 200Mb/s en moyenne][nperf]. +optique avec un [débit montant de 200Mb/s en moyenne](https://www.nperf.com/r/338260996-nDOmVdkc). ### Système d'exploitation @@ -59,7 +59,7 @@ En voici une liste _non-exhaustive_ : Si vous souhaitez qu'un logiciel supplémentaire soit installé, merci de **vérifier** dans un premier temps qu'il n'est pas déjà présent, puis, dans -le cas contraire, de **créer un ticket** comme expliqué [ci-dessus][demandes]. +le cas contraire, de **créer un ticket** comme expliqué [ci-dessus](#demandes-et-incidents). ### Disponibilité @@ -84,7 +84,3 @@ caption: Documentation administrateur --- admin/aliases ``` - -[github-issue]: https://github.com/club-1/hosting/issues -[nperf]: https://www.nperf.com/r/338260996-nDOmVdkc -[demandes]: #demandes-et-incidents diff --git a/locales/en/LC_MESSAGES/package.po b/locales/en/LC_MESSAGES/package.po index 9a085b3..47ea542 100644 --- a/locales/en/LC_MESSAGES/package.po +++ b/locales/en/LC_MESSAGES/package.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Hébergement CLUB1 main\n" "Report-Msgid-Bugs-To: nicolas@club1.fr\n" -"POT-Creation-Date: 2022-03-26 23:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-03-27 00:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-03-26 22:01+0000\n" "Last-Translator: Leïla Renard <leila@club1.fr>\n" "Language: en\n" @@ -57,7 +57,8 @@ msgstr "" #: ../admin/aliases.md:31 msgid "" "Il est possible d'ajouter autant d'alias que voulu a ajoutant une " -"nouvelle ligne au ficher, en suivant la [syntaxe d'alias de postfix][1] :" +"nouvelle ligne au ficher, en suivant la [syntaxe d'alias de " +"postfix](http://www.postfix.org/aliases.5.html) :" msgstr "" #: ../admin/aliases.md:38 @@ -104,18 +105,20 @@ msgstr "Requests and problems" #: ../index.md:23 msgid "" -"Pour toute demande ou incident, veuillez [créer un ticket (_issue_" -")][github-issue] sur GitHub (vous devrez pour celà créer un compte), en " -"choisissant entre demande (_request_) ou incident (_problem_) en fonction" -" de la nature du ticket. Si il s'agit d'une demande impersonnelle, merci " -"de **vérifier** qu'il n'éxiste pas déjà une demande similaire à l'aide de" -" la barre de recherche." -msgstr "" -"For any request or incident, please [create an issue][github-issue] sur " -"GitHub (you will need to create an account), choosing between _request_ " -"or _problem_ depending on the nature of the ticket. If it is an " -"impersonal request, please **check** that there is not already a similar " -"request using the search bar." +"Pour toute demande ou incident, veuillez [créer un ticket " +"(_issue_)](https://github.com/club-1/hosting/issues) sur GitHub (vous " +"devrez pour celà créer un compte), en choisissant entre demande " +"(_request_) ou incident (_problem_) en fonction de la nature du ticket. " +"Si il s'agit d'une demande impersonnelle, merci de **vérifier** qu'il " +"n'éxiste pas déjà une demande similaire à l'aide de la barre de " +"recherche." +msgstr "" +"For any request or incident, please [create an " +"issue](https://github.com/club-1/hosting/issues) sur GitHub (you will " +"need to create an account), choosing between _request_ or _problem_ " +"depending on the nature of the ticket. If it is an impersonal request, " +"please **check** that there is not already a similar request using the " +"search bar." #: ../index.md:30 msgid "Infos sur le serveur" @@ -128,10 +131,12 @@ msgstr "Hardware and infrastructure" #: ../index.md:35 msgid "" "Le serveur est localisé en France à Pantin. Il est relié à internet par " -"fibre optique avec un [débit montant de 200Mb/s en moyenne][nperf]." +"fibre optique avec un [débit montant de 200Mb/s en " +"moyenne](https://www.nperf.com/r/338260996-nDOmVdkc)." msgstr "" "The server is located in Pantin, France. It is connected to internet by " -"optical fiver with an [average upload rate of 200Mb/s][nperf]." +"optical fiver with an [average upload rate of " +"200Mb/s](https://www.nperf.com/r/338260996-nDOmVdkc)." #: ../index.md:38 msgid "Système d'exploitation" @@ -205,12 +210,12 @@ msgstr "..." msgid "" "Si vous souhaitez qu'un logiciel supplémentaire soit installé, merci de " "**vérifier** dans un premier temps qu'il n'est pas déjà présent, puis, " -"dans le cas contraire, de **créer un ticket** comme expliqué [ci-" -"dessus][demandes]." +"dans le cas contraire, de **créer un ticket** comme expliqué [ci-dessus" +"](#demandes-et-incidents)." msgstr "" "If you wish an additional software to be installed, please **check " "first** that it is not already present, then, if not, **create a ticket**" -" as explained [above][demandes]." +" as explained [above](#demandes-et-incidents)." #: ../index.md:64 msgid "Disponibilité" @@ -251,7 +256,8 @@ msgstr "" msgid "" "Le compte FTP est constitué d'un **identifiant** et d'un **mot de " "passe**, il permet d'accéder à votre *espace personnel* grâce à des " -"logiciels comme [FileZilla][filezilla] (attention l'installeur windows " +"logiciels comme [FileZilla](https://filezilla-" +"project.org/download.php?type=client) (attention l'installeur windows " "comprend des bundlewares)." msgstr "" @@ -263,7 +269,8 @@ msgstr "" msgid "" "Le serveur FTP est configuré pour ne recevoir que des connexions chiffrés" " avec TLS pour éviter d'envoyer des mots de passe en clair. Cette " -"fonctionnalité s'appelle [FTPS (FTP avec TLS implicite)][wiki-ftps]." +"fonctionnalité s'appelle [FTPS (FTP avec TLS " +"implicite)](https://fr.wikipedia.org/wiki/File_Transfer_Protocol_Secure#FTP_avec_chiffrement_implicite)." msgstr "" #: ../services/ftps.md:19 @@ -352,9 +359,9 @@ msgstr "" #: ../services/ssh.md:8 msgid "" -"Dans cette section [OpenSSH][wiki-openssh] sera utilisé. Comme il s'agit " -"dans logiciel en *ligne de commande*, il est nécessaire d'ouvrir une " -"fenêtre de terminal (powershell sur windows)." +"Dans cette section [OpenSSH](https://fr.wikipedia.org/wiki/OpenSSH) sera " +"utilisé. Comme il s'agit dans logiciel en *ligne de commande*, il est " +"nécessaire d'ouvrir une fenêtre de terminal (powershell sur windows)." msgstr "" #: ../services/ssh.md:13 @@ -362,11 +369,12 @@ msgid "Première connexion" msgstr "" #: ../services/ssh.md:16 +#, python-format msgid "" "La première connexion est critique car c'est lors de celle-ci que se fait" " l'échange des clés. Pour éviter de subir une [attaque de l'homme du " -"milieu][wiki-mitm] il nous faut être sûr d'avoir reçu la bonne clé lors " -"de cet échange." +"milieu](https://fr.wikipedia.org/wiki/Attaque_de_l%27homme_du_milieu) il " +"nous faut être sûr d'avoir reçu la bonne clé lors de cet échange." msgstr "" #: ../services/ssh.md:21 diff --git a/locales/package.pot b/locales/package.pot index 7b2c384..7d8c6bb 100644 --- a/locales/package.pot +++ b/locales/package.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: CLUB1 main\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-03-26 23:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-03-27 00:20+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -45,7 +45,7 @@ msgid "Ajouter ou supprimer un alias" msgstr "" #: ../admin/aliases.md:31 -msgid "Il est possible d'ajouter autant d'alias que voulu a ajoutant une nouvelle ligne au ficher, en suivant la [syntaxe d'alias de postfix][1] :" +msgid "Il est possible d'ajouter autant d'alias que voulu a ajoutant une nouvelle ligne au ficher, en suivant la [syntaxe d'alias de postfix](http://www.postfix.org/aliases.5.html) :" msgstr "" #: ../admin/aliases.md:38 @@ -83,7 +83,7 @@ msgid "Demandes et Incidents" msgstr "" #: ../index.md:23 -msgid "Pour toute demande ou incident, veuillez [créer un ticket (_issue_)][github-issue] sur GitHub (vous devrez pour celà créer un compte), en choisissant entre demande (_request_) ou incident (_problem_) en fonction de la nature du ticket. Si il s'agit d'une demande impersonnelle, merci de **vérifier** qu'il n'éxiste pas déjà une demande similaire à l'aide de la barre de recherche." +msgid "Pour toute demande ou incident, veuillez [créer un ticket (_issue_)](https://github.com/club-1/hosting/issues) sur GitHub (vous devrez pour celà créer un compte), en choisissant entre demande (_request_) ou incident (_problem_) en fonction de la nature du ticket. Si il s'agit d'une demande impersonnelle, merci de **vérifier** qu'il n'éxiste pas déjà une demande similaire à l'aide de la barre de recherche." msgstr "" #: ../index.md:30 @@ -95,7 +95,7 @@ msgid "Matériel et infrastructure" msgstr "" #: ../index.md:35 -msgid "Le serveur est localisé en France à Pantin. Il est relié à internet par fibre optique avec un [débit montant de 200Mb/s en moyenne][nperf]." +msgid "Le serveur est localisé en France à Pantin. Il est relié à internet par fibre optique avec un [débit montant de 200Mb/s en moyenne](https://www.nperf.com/r/338260996-nDOmVdkc)." msgstr "" #: ../index.md:38 @@ -159,7 +159,7 @@ msgid "..." msgstr "" #: ../index.md:60 -msgid "Si vous souhaitez qu'un logiciel supplémentaire soit installé, merci de **vérifier** dans un premier temps qu'il n'est pas déjà présent, puis, dans le cas contraire, de **créer un ticket** comme expliqué [ci-dessus][demandes]." +msgid "Si vous souhaitez qu'un logiciel supplémentaire soit installé, merci de **vérifier** dans un premier temps qu'il n'est pas déjà présent, puis, dans le cas contraire, de **créer un ticket** comme expliqué [ci-dessus](#demandes-et-incidents)." msgstr "" #: ../index.md:64 @@ -187,7 +187,7 @@ msgid "Bien que [ssh](ssh) puisse aussi être utilisé dans ce but, FTPS peut ê msgstr "" #: ../services/ftps.md:8 -msgid "Le compte FTP est constitué d'un **identifiant** et d'un **mot de passe**, il permet d'accéder à votre *espace personnel* grâce à des logiciels comme [FileZilla][filezilla] (attention l'installeur windows comprend des bundlewares)." +msgid "Le compte FTP est constitué d'un **identifiant** et d'un **mot de passe**, il permet d'accéder à votre *espace personnel* grâce à des logiciels comme [FileZilla](https://filezilla-project.org/download.php?type=client) (attention l'installeur windows comprend des bundlewares)." msgstr "" #: ../services/ftps.md:12 @@ -195,7 +195,7 @@ msgid "Sécurité" msgstr "" #: ../services/ftps.md:15 -msgid "Le serveur FTP est configuré pour ne recevoir que des connexions chiffrés avec TLS pour éviter d'envoyer des mots de passe en clair. Cette fonctionnalité s'appelle [FTPS (FTP avec TLS implicite)][wiki-ftps]." +msgid "Le serveur FTP est configuré pour ne recevoir que des connexions chiffrés avec TLS pour éviter d'envoyer des mots de passe en clair. Cette fonctionnalité s'appelle [FTPS (FTP avec TLS implicite)](https://fr.wikipedia.org/wiki/File_Transfer_Protocol_Secure#FTP_avec_chiffrement_implicite)." msgstr "" #: ../services/ftps.md:19 @@ -282,7 +282,7 @@ msgid "SSH permet de se connecter à distance au serveur CLUB1. L'accès SSH peu msgstr "" #: ../services/ssh.md:8 -msgid "Dans cette section [OpenSSH][wiki-openssh] sera utilisé. Comme il s'agit dans logiciel en *ligne de commande*, il est nécessaire d'ouvrir une fenêtre de terminal (powershell sur windows)." +msgid "Dans cette section [OpenSSH](https://fr.wikipedia.org/wiki/OpenSSH) sera utilisé. Comme il s'agit dans logiciel en *ligne de commande*, il est nécessaire d'ouvrir une fenêtre de terminal (powershell sur windows)." msgstr "" #: ../services/ssh.md:13 @@ -290,7 +290,7 @@ msgid "Première connexion" msgstr "" #: ../services/ssh.md:16 -msgid "La première connexion est critique car c'est lors de celle-ci que se fait l'échange des clés. Pour éviter de subir une [attaque de l'homme du milieu][wiki-mitm] il nous faut être sûr d'avoir reçu la bonne clé lors de cet échange." +msgid "La première connexion est critique car c'est lors de celle-ci que se fait l'échange des clés. Pour éviter de subir une [attaque de l'homme du milieu](https://fr.wikipedia.org/wiki/Attaque_de_l%27homme_du_milieu) il nous faut être sûr d'avoir reçu la bonne clé lors de cet échange." msgstr "" #: ../services/ssh.md:21 diff --git a/services/ftps.md b/services/ftps.md index dd72906..312ff64 100644 --- a/services/ftps.md +++ b/services/ftps.md @@ -7,14 +7,14 @@ serveur CLUB1. Le compte FTP est constitué d'un **identifiant** et d'un **mot de passe**, il permet d'accéder à votre *espace personnel* grâce à des logiciels comme -[FileZilla][filezilla] (attention l'installeur windows comprend des bundlewares). +[FileZilla](https://filezilla-project.org/download.php?type=client) (attention l'installeur windows comprend des bundlewares). Sécurité -------- Le serveur FTP est configuré pour ne recevoir que des connexions chiffrés avec TLS pour éviter d'envoyer des mots de passe en clair. Cette fonctionnalité -s'appelle [FTPS (FTP avec TLS implicite)][wiki-ftps]. +s'appelle [FTPS (FTP avec TLS implicite)](https://fr.wikipedia.org/wiki/File_Transfer_Protocol_Secure#FTP_avec_chiffrement_implicite). Un certificat est utilisé pour prouver l'authenticité de la clé du serveur. Si un message demande d'approuver le certificat lors de la connexion, il est @@ -29,7 +29,3 @@ Informations de connexion | port | `990` (par défaut) | | chiffrement | TLS Implicite | | authentification | Normale | - - -[filezilla]: https://filezilla-project.org/download.php?type=client -[wiki-ftps]: https://fr.wikipedia.org/wiki/File_Transfer_Protocol_Secure#FTP_avec_chiffrement_implicite diff --git a/services/ssh.md b/services/ssh.md index 769f855..0e755ef 100644 --- a/services/ssh.md +++ b/services/ssh.md @@ -5,7 +5,7 @@ SSH permet de se connecter à distance au serveur CLUB1. L'accès SSH peut se révéler très utile pour les **utilisateurs avancés** aussi bien que pour les **débutants**. -Dans cette section [OpenSSH][wiki-openssh] sera +Dans cette section [OpenSSH](https://fr.wikipedia.org/wiki/OpenSSH) sera utilisé. Comme il s'agit dans logiciel en *ligne de commande*, il est nécessaire d'ouvrir une fenêtre de terminal (powershell sur windows). @@ -15,7 +15,7 @@ Première connexion La première connexion est critique car c'est lors de celle-ci que se fait l'échange des clés. Pour éviter de subir une -[attaque de l'homme du milieu][wiki-mitm] +[attaque de l'homme du milieu](https://fr.wikipedia.org/wiki/Attaque_de_l%27homme_du_milieu) il nous faut être sûr d'avoir reçu la bonne clé lors de cet échange. Pour résoudre ce problème, OpenSSH affiche un avertissement contenant @@ -55,6 +55,3 @@ Informations de connexion | ---------------- | ---------- | | hôte | `club1.fr` | | port | `22` | - -[wiki-openssh]: https://fr.wikipedia.org/wiki/OpenSSH -[wiki-mitm]: https://fr.wikipedia.org/wiki/Attaque_de_l%27homme_du_milieu |